Профессиональный страховой портал «Страхование сегодня»
Профессиональный страховой портал «Страхование сегодня»
Google+ Facebook Вконтакте Twitter Telegram
Claims&Pays 2024. Урегулирование убытков в страховании Юбилейная XXV Международная конференция по страхованию Форум страховых инноваций InnoIns-2024
    Этот деньПортал – ПомощьМИГ – КоммуникацииОбучениеПоискСамое новое (!) mig@insur-info.ru. Страхование сегодня Сделать «Страхование сегодня» стартовой страницей «Страхование сегодня». Добавить в избранное   
Самое новое
Идет обсуждение
Пресса
Страховые новости
Прямая речь
Интервью
Мнения
В гостях у компании
Анализ
Прогноз
Реплики
Репортажи
Рубрики
Эксперты
Голос рынка
Аналитика
Термины
За рубежом
История страхования
Посредники
Автострахование
Страхование жизни
Авиакосмическое
Агрострахование
Перестрахование
Подписка
Календарь
Этот день
Страховые реестры
Динамика рынка
Состояние лицензий
Знак качества
Страховые рейтинги
Фотографии
Компании
Визитки
Пресс-релизы


Форум страховых инноваций InnoIns-2024
Claims&Pays 2024. Урегулирование убытков в страховании


Top.Mail.Ru

Словарь страховых терминов

   Недавно искали: частная авария, comprehensive general liability insurance, letter of credit, adjustment, оценка риска, adjustment factor, амортизационный износ, float, ипотечное страхование, life insurance, unconditional, типовой, котировка, страховой тариф, прямые, поименованн, тотал
22104 страховых терминов из 17 источников.


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Консалтинговая группа «Анкил»
Раздел подготовлен при активном содействии Консалтинговой группы "Анкил".


[1] Ефимов С.Л. Экономика и страхование: Энциклопедический словарь. – М.: Церих-ПЭЛ, 1996. – 528 с. – ISBN 5-87811-016-4.
[2] Журавлев Ю.М. Словарь-справочник терминов по страхованию и перестрахованию. – М.: Анкил, 1994. –180 с. – ISBN 5-86476-054-4.
[3] Зубец А.Н. Страховой маркетинг. - М.: Анкил, 1998. – 256 с. – ISBN 5-86476-108-7.
[4] Страхование: принципы и практика / Сост. Д. Бланд: Пер. с англ. – М.: Финансы и статистика, 1998. – 416 с. – ISBN 5-279-01962-3.
[5] Шахов В.В. Введение в страхование: Учеб. пособие. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Финансы и статистика, 1999. – 286 с. – ISBN 5-279-02059-1.
[6] Шахов В.В. Страхование: Учебник для вузов. – М.: ЮНИТИ, 1997. – 311 с. – ISBN 5-85171-029-2.
[7] Юлдашев Р.Т. Введение в продажу страхования, или как научиться продавать надежду – М.: Анкил, 1999. – 134 с. – ISBN 5-86476-128-1.
[8] Основы страховой деятельности: Учебник / [А.П. Архипов, С.Б. Богоявленский, Ю.В. Дюжев и др.]; Отв. ред. проф. Т.А. Федорова. – М.: БЕК, 1999. – 757 с. – ISBN 5-85639-261-2.
[9] Страхование и управление риском: Терминологический словарь / Сост.: В.В.Тулинов, В.С.Горин. – М.: Наука, 2000. – 565 с. – ISBN 5-02008-388-7.
[10] Страховой бизнес: Словарь-справочник / Сост. Р.Т.Юлдашев. – М.: Анкил, 2005. – 832 с. – ISBN 5-86476-159-1.
[11] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций, связанных с жилищным ипотечным кредитованием (жилищным финансированием). – М.: МФК, 2007 – 72 с.
[12] Глоссарий страховых терминов, используемых при проведении страховых операций. – М.: МФК, 2008. – 288 с.
[13] База данных перекрестных ссылок
[14] Королькевич В.А., Королькевич Ю.В. Современный англо-русский страховой словарь. – М.: ГИС, 2002. – 429 с. – ISBN 5-8330-0164-1.
[15] Воронина Н.Л., Воронин Л.А. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: ИРТИСС, 2001. – 424 с. – ISBN 5-901680-01-4.
[16] Шинкаренко И.Э. Англо-русский словарь страховых терминов. – М.: Анкил, 2005. – 304 с. – ISBN 5-86476-230-Х.
[17] Факов В.Я. Страхование: Англо-русский и русско-английский словарь. – М.: Международные отношения, 2007. – 256 с. – ISBN 978-5-7133-1317-3.



Установите на свой сайт поисковую форму страховой энциклопедии:
Энциклопедия страхования. Термины и понятия
Введите в окно поиска термин или понятие. Вы получите его толкование с использованием 10 страховых словарей и глоссариев
Страхование Сегодня. www.insur-info.ru    Портал «Страхование Сегодня»
Источник:
[2] Журавлев Ю.М. Словарь-справочник терминов по страхованию и перестрахованию. – М.: Анкил, 1994. –180 с. – ISBN 5-86476-054-4.
 Все определения данного источника


ЧИСТЫЙ КОНОСАМЕНТ
Коносамент, в котором нет дополнительно внесенных оговорок перевозчика, порочащих груз или его упаковку. Внесение в коносамент оговорок не снимает с перевозчика ответственности за сохранность груза, но имеет юридические последствия. Если перевозчик путем внесения в коносамент оговорки выражает сомнение в отношении количества груза, то при установлении недостачи груза перевозчик не должен доказывать отсутствие своей вины, а бремя доказательства вины перевозчика несет грузополучатель. Наличие в коносаменте оговорок во многих случаях освобождает страховщика от ответственности по претензиям, связанным с предметом этих оговорок, если не будет доказано, что действительно имел место страховой случай. Более того, оговорки свидетельствуют об определенной недобросовестности продавца (отправителя) товара по выполнению своих обязательств, вытекающих из условий запродажных сделок. Банки, через которые ведутся расчеты по сделке купли - продажи, обычно не производят платежей против документов за проданный товар, если среди этих документов имеется коносамент с оговорками. Стремление продавца получить "чистый" коносамент выработало практику, согласно которой грузоотправитель дает перевозчику гарантийное письмо (Letter of Indemnity), представляющее собой письменное обязательство взять на себя удовлетворение (оплату) претензии, если они будут предъявлены к перевозчику со стороны грузополучателя. Если к страховщику предъявляют претензии по грузам, по которым были выданы гарантийные письма, по этот факт умалчивается, такие действия в международной практике принято приравнивать к мошенничеству (Fraud Case) и рассматривать в уголовном порядке.